Curso 2010-2011, nivel: Intermedio
Qué guapa es ella / Ella es muy guapa (oral)
Qu'elle est belle
No está mal
Il n'est pas mal
No es muy alta (más educado que ella es baja)
Elle n'est pas très grande
Él tiene la tez pálida
Il a le teint pâle
Él tiene la piel clara
Il a la peau claire
La fealdad
La laideur
Qué diferencia « laid » y « moche »
Moche es más coloquial, oral
Un piojo
Un pou
Ella es muy fea (frase hecha)
Elle est moche comme un pou
El príncipe azul
Le prince charmant
Los ojos rasgados, achinados
Les yeux bridés
Los ojos almendrados
Les yeux en amande
La tez morena
Le teint foncé
Le teint mat
Le teint basané
Él es de tipo mediterráneo
Il a le type méditerranéen
Él es de tipo nórdico
Il a le type nordique
Dejado, descuidado
Négligé
Es una peliroja guapa
C'est une belle rousse
Tener pecas
Avoir des taches de rousseur
Es una rubia de bote
C'est une fausse blonde
Paul ya tiene poco pelo (ya tiene la frente despejada)
Paul est déjà dégarni
Tener un lunar
Avoir un grain de beauté
Ella tiene las mejillas coloradas
Elle a les joues rouges
Frase hecha para decir «ella es guapa»
Elle est jolie comme un coeur
Frase hecha para decir que alguien es guapísimo
Il est beau comme un dieu
El bebé tiene la piel muy lisa
La bébé a la peau toute lisse
Mientras que...
Tandis que...
El señor viejo tiene muchas arrugas
Le vieux monsieur a beaucoup de rides
Su cara tiene muchas arrugas, está completamente arrugada
Son visage est tout ridé
Adèle es coqueta
Adèle est coquette
Virginie lleva el pelo recogido con un pasador
Virginie porte les cheveux attachés par une barrette
Cabello trenzado
Cheveux en tresse
Ser un bigotudo
Être moustachu
Ser un barbudo
Être barbu
Él es muy despistado, distraído
Il es très distrait
Él es de una maldad extraordinaria
Il est d'une méchanceté extraordinaire
Él es de una gran timidez
Il est d'une grande timidité
Él es alguien torpe
C'est quelqu'un de maladroit
Él es un tipo duro
C'est quelqu'un de dur
Él es habilidoso
Il est adroit
Le falta paciencia
Il manque de calme
Él tiene paciencia
Il a de la patience
Él tiene mucha paciencia
Il a beaucoup de patience
Él es realmente maravilloso
Il est vraiment merveilleux
De verdad que lo siento, estoy realmente arrepentido
Je suis vraiment désolé
Realmente ella no es simpática
Elle n'est vraiment pas sympha
Él no es ningún idiota
Il n'est pas idiot du tout
Fabuloso
Fabuleux
Ella tiene sentido del humor
Elle a le sens de l'humour
Ella ve el lado bueno de las cosas
Elle voit le bon côté des choses
Es alguien enrollado!
C'est quelqu'un de très chouette
Sólo piensa en si mismo
Il ne pense qu'à lui-même
En cambio
Par contre
En revanche
Él suele ser torpe por los nervios
Il est souvent maladroit par nervosité
Él se interesa por todo
Il s'intéresse À tout
Superficial
Superficiel
A él le falta profundidad (es superficial)
Il manque de profondeur
Il n'est pas profond
Ella habla siempre de temas variados
Elle parle toujours de sujets variés
Una urraca / una picaraza
Une pie
Frase hecha para describir a alguien muy obediente
Être sage comme une image
Un sabio
Un sage
La sabiduría
La sagesse
Ella paga poco o nada
Elle paie peu ou point
Arisco, farruco, poco agradable
Farouche
Escapar
Échapper
Real
Réelle
Desigual
Inégalement
Esta distancia se ha aumentado un tercio
Cette distance est accrue d'un tiers
Un tercio
Un tiers
A grandes rasgos
À grands points
Una rotonda
Un rond point
Buque transatlántico
Le paquebot
Manjares
Des mets
Estofado
Gibelotte
A pesar de
Malgré
En dépit de
Descaradamente
Effrontément
Una orden de arresto
Un mandat d'arrêt
Desconcertado
Décontenancé
Déconfit
Sorprendido
Étonné
Nadie te ha dado vela en este entierro
Ça ne te regarde pas
Había una gran afluencia de gente
Il y avait grand concours de gens
Una trifulca, una pelea
Une bagarre
Brillante, deslumbrante
Clinquant
Éblouissant
Pegar una torta
Donner une claque
Enredado, liado
Empêtré
No hay comentarios:
Publicar un comentario