miércoles, 10 de noviembre de 2010

04.11.2010

Curso 2010-2011, nivel: Intermedio

Qué guapa es ella / Ella es muy guapa (oral)
Qu'elle est belle

No está mal
Il n'est pas mal

No es muy alta (más educado que ella es baja)
Elle n'est pas très grande

Él tiene la tez pálida
Il a le teint pâle

Él tiene la piel clara
Il a la peau claire

La fealdad
La laideur

Qué diferencia « laid » y « moche »
Moche es más coloquial, oral

Un piojo
Un pou

Ella es muy fea (frase hecha)
Elle est moche comme un pou

El príncipe azul
Le prince charmant

Los ojos rasgados, achinados
Les yeux bridés

Los ojos almendrados
Les yeux en amande

La tez morena
Le teint foncé
Le teint mat
Le teint basané

Él es de tipo mediterráneo
Il a le type méditerranéen

Él es de tipo nórdico
Il a le type nordique

Dejado, descuidado
Négligé

Es una peliroja guapa
C'est une belle rousse

Tener pecas
Avoir des taches de rousseur

Es una rubia de bote
C'est une fausse blonde

Paul ya tiene poco pelo (ya tiene la frente despejada)
Paul est déjà dégarni

Tener un lunar
Avoir un grain de beauté

Ella tiene las mejillas coloradas
Elle a les joues rouges

Frase hecha para decir «ella es guapa»
Elle est jolie comme un coeur

Frase hecha para decir que alguien es guapísimo
Il est beau comme un dieu

El bebé tiene la piel muy lisa
La bébé a la peau toute lisse

Mientras que...
Tandis que...

El señor viejo tiene muchas arrugas
Le vieux monsieur a beaucoup de rides

Su cara tiene muchas arrugas, está completamente arrugada
Son visage est tout ridé

Adèle es coqueta
Adèle est coquette

Virginie lleva el pelo recogido con un pasador
Virginie porte les cheveux attachés par une barrette

Cabello trenzado
Cheveux en tresse

Ser un bigotudo
Être moustachu

Ser un barbudo
Être barbu

Él es muy despistado, distraído
Il es très distrait

Él es de una maldad extraordinaria
Il est d'une méchanceté extraordinaire

Él es de una gran timidez
Il est d'une grande timidité

Él es alguien torpe
C'est quelqu'un de maladroit

Él es un tipo duro
C'est quelqu'un de dur

Él es habilidoso
Il est adroit

Le falta paciencia
Il manque de calme

Él tiene paciencia
Il a de la patience

Él tiene mucha paciencia
Il a beaucoup de patience

Él es realmente maravilloso
Il est vraiment merveilleux

De verdad que lo siento, estoy realmente arrepentido
Je suis vraiment désolé

Realmente ella no es simpática
Elle n'est vraiment pas sympha

Él no es ningún idiota
Il n'est pas idiot du tout

Fabuloso
Fabuleux

Ella tiene sentido del humor
Elle a le sens de l'humour

Ella ve el lado bueno de las cosas
Elle voit le bon côté des choses

Es alguien enrollado!
C'est quelqu'un de très chouette

Sólo piensa en si mismo
Il ne pense qu'à lui-même

En cambio
Par contre
En revanche

Él suele ser torpe por los nervios
Il est souvent maladroit par nervosité

Él se interesa por todo
Il s'intéresse À tout

Superficial
Superficiel

A él le falta profundidad (es superficial)
Il manque de profondeur
Il n'est pas profond

Ella habla siempre de temas variados
Elle parle toujours de sujets variés

Una urraca / una picaraza
Une pie

Frase hecha para describir a alguien muy obediente
Être sage comme une image

Un sabio
Un sage

La sabiduría
La sagesse

Ella paga poco o nada
Elle paie peu ou point

Arisco, farruco, poco agradable
Farouche

Escapar
Échapper

Real
Réelle

Desigual
Inégalement

Esta distancia se ha aumentado un tercio
Cette distance est accrue d'un tiers

Un tercio
Un tiers

A grandes rasgos
À grands points

Una rotonda
Un rond point

Buque transatlántico
Le paquebot

Manjares
Des mets

Estofado
Gibelotte

A pesar de
Malgré
En dépit de

Descaradamente
Effrontément

Una orden de arresto
Un mandat d'arrêt

Desconcertado
Décontenancé
Déconfit

Sorprendido
Étonné

Nadie te ha dado vela en este entierro
Ça ne te regarde pas

Había una gran afluencia de gente
Il y avait grand concours de gens

Una trifulca, una pelea
Une bagarre

Brillante, deslumbrante
Clinquant
Éblouissant

Pegar una torta
Donner une claque

Enredado, liado
Empêtré

No hay comentarios:

Publicar un comentario