Curso 2010-2011, nivel: Intermedio
Formar parte de...
Faire partie de...
Esto puede parecer una evidencia, pero...
Cela peut paraître une évidence, mais...
Tener en cuenta algo, prestar atención a algo
Tenir compte de quelque chose
Prendre en compte quelque chose
Faire attention à quelque chose
La molestia
La gêne
Molesto
Gênant
(Alguna cosa) lo atestigua
(Quelque chose) en témoigne
La gestión, el trámite
La démarche
Un punto fuerte, una baza
Un atout
Desbordar
Déborder
El tiempo pasa
Le temps s'écoule
Le temps passe
El alma gemela, la media naranja
L'âme sœur
Cómo se pronuncia « second » en algunas zonas de Francia?
[Segond]
El cambio de imagen
Relooking
Hacerse un cambio de imagen
Se faire relooker
El guardaropa, ropero
La garde-robe
El bienestar
Le bien-être
El embarazo
La grossesse
Estar embarazada
Être enceinte
Frase hecha: sentirse bien con uno mismo
Se sentir bien dans sa peau
La seriedad
Le sérieux
La apertura de mente
L'ouverture d'esprit
La intuición
L'intuition
El realismo
Le réalisme
Tener tacto
Avoir du tact
Tener carisma
Avoir du charisme
Tener diplomacia
Avoir de la diploatie [diplomasí]
Ser amante del riesgo
Avoir le goût du risque
Tener sentido de la responsabilidad
Avoir le sens des responsabilités
El diario personal
Le journal intime
Una pizca de maquillaje
Un brin de maquillage
Qué incidencia tiene el objeto directo antes del verbo avoir en el passé composé?
La concordancia de número y género se hace entre el verbo y el objeto directo
Cuándo se hace la concordancia en el passé composé entre el verbo y el objeto directo?
Cuando el objeto directo se encuentra antes del verbo
Sólo con el verbo avoir (con être se hace la concordancia con el sujeto)
La mujer a la que he mirado
La femme que j'ai regardée
Yo la he mirado
Je l'ai regardée
No hay comentarios:
Publicar un comentario