Curso 2010-2011, nivel: Intermedio
Les dévoirs
Ex 1 p. 53 livre, frases c, d, e
Ex 2 p.53 livre, frases c, d, e
Ex 2, 4 de la fotocopia de l'opposition et la concession
Leer la letra de la canción « Les Bobos » de Renaud
Teniendo en cuenta, dados sus buenos resultados
Compte tenu de ses bons résultats
Dos meses es el tiempo que ha necesitado Renaud para...
Deux mois, c'est le temps qu'il a fallu à Renaud pour...
Considerar
Envisager
Es una cuestión a considerar
C'est une question à envisager
Los prados, el pasto
Les alpages
Hacer borota
Sécher un cours
Zapper un cours
Domesticar
Apprivoiser
Estoy muy de acuerdo
Je suis complètement d'accord (no se pone « très d'accord »)
Hace frío en el norte, pero hace bueno en el sur
Il fait froid dans le Nord mais il fait beau dans le Sud
Hace frío en París. Por contra, hace calor en Niza
Il fait froid à Paris, par contre, il fait chaud à Nice (En langage courant)
Il fait froid à Paris, en revanche, il fait chaud à Nice (En langage formel)
Es invierno en Francia, mientras que es verano en Brasil
C'est l'hiver en France, tandis que c'est l'été au Brésil
C'est l'hiver en France, alors que c'est l'été au Brésil
Hace frío, pero hace sol
Il fait froid, mais il y a du soleil
Hace frío, incluso haciendo sol
Il fait froid, même s'il y a du soleil
Hace frío, a pesar del sol
Il fait froid malgré le soleil
Tengo sueño, sin embargo, he dormido 9 horas
J'ai sommeil, pourtant j'ai dormi neuf heures
Todo está preparado. Sin embargo quedan alguno detalles que pulir (En langage formel)
Tout est prêt. Toutefois, il reste quelques détails à régler
Tout est prêt. Cependant, il reste quelques détails à régler
Hace frío, pero yo salgo a pesar de todo!
Il fait froid mais je sors quand même !
Por lo menos podrías ayudarme!
Tu pourrais quand même m'aider !
Por más que busco no encuentro mis llaves
J'ai beau chercher, je ne retrouve plus mes clés
Aunque sea tarde...
Bien qu'il soit tard
Qué sigue siempre a « bien que »?
Subjuntivo
Un panfleto
Un tract
Endeudarse
S'endetter
Una deuda
Une dette
El derroche
Le gaspillage
En lugar de, en vez de
En lieu de
Al contrario
Au contraire
Debes aceptar tus debilidades
Tu dois accepter tes faiblesses
No hay comentarios:
Publicar un comentario